Страница 128 из 141

Re: Объявления в метро

Добавлено: 17 янв 2021, 21:33
Адмирал
Как же вымораживает словосочетание "эскалаторов и траволаторов" в каждом абзаце звуковых объявлений на спуске-подъёме.
Неужели нельзя объединить их каким-то общим понятием, движущимися пассажирскими частями, механизмами, или что-то в таком духе?

Понятно, что траволаторов появляется всё больше, но по факту немалую часть рабочего времени они почти все ремонтируются или просто выключены для экономии.
Вроде бы, относительно стабильно они работают только на Спортивной (поправьте, если ошибаюсь, довольно давно там не был).

Re: Объявления в метро

Добавлено: 30 янв 2021, 18:00
vevoru
В составе 22099-100 замечен новый информатор (САРМАТ). Голос Кремнева, но более спокойный и четкий. Видимо начали замену все же, но пока без английского дубляжа.

Re: Объявления в метро

Добавлено: 31 янв 2021, 19:22
pay pass
vevoru писал(а):В составе 22099-100 замечен новый информатор (САРМАТ). Голос Кремнева, но более спокойный и четкий. Видимо начали замену все же, но пока без английского дубляжа.


в 22077-22078 аналогично, записать не успел, т.к на следующей станции УПО сработал

Re: Объявления в метро

Добавлено: 07 фев 2021, 16:04
Леонид Струве
Alexsey писал(а):Может вы и правы. Но на мой взгляд подходящих дикторов очень мало, у меня пока только два варианта, кто реально и красиво мог бы это сделать. 1. Это директор Исаакиевского собора и диктор с канала Санкт-Петербург Николай Витальевич Буров. 2. Антон Виноградов


ПМ обещал рассмотреть голос Бурова.

А вообще - мог бы и творческий конкурс провести.

Re: Объявления в метро

Добавлено: 08 фев 2021, 21:31
ЭД9М-0210
pay pass писал(а):
vevoru писал(а):В составе 22099-100 замечен новый информатор (САРМАТ). Голос Кремнева, но более спокойный и четкий. Видимо начали замену все же, но пока без английского дубляжа.


в 22077-22078 аналогично, записать не успел, т.к на следующей станции УПО сработал


А также в 22067-67, 22083-84 и 22085-86. Услышать смог только объявление "Осторожно, двери закрываются", по прибытию на станцию везде срабатывал станционный информатор

Re: Объявления в метро

Добавлено: 10 фев 2021, 23:07
Alex_SPB
Сегодня почти на всей НВЛ заменили записи в станционных УПО на Кремнёва. На Василеостровской и Маяковской в сторону Гостинки остался Быков - видимо, забыли записать "замену станционных дверей", а клеить не стали. Хотя, возможно, потом поменяют.
Из интересного - убрали "бульк" перед объявлениями и следующую станцию после "ОДЗ". Во время прибытия на станцию звучит подобие московского формата - "станция такая-то" (объявление следующей осталось).
Также замечено новое доп. объявление - "Уважаемые пассажиры! Будьте взаимно вежливы, при нахождении в вагоне снимайте рюкзаки".
На станциях перед Маяковской теперь "переход на станцию Площадь Восстания, Линию 1, выход к Московскому вокзалу".

Re: Объявления в метро

Добавлено: 11 фев 2021, 01:01
NeoNavigator
Это что получается, решили частично вернуться к старому формату объявлений?

Re: Объявления в метро

Добавлено: 11 фев 2021, 21:53
Леонид Струве
Надо ещё напоминать пассажирам говорить "Спасибо!" при покупке жетона, не пялиться на других пассажиров, не разговаривать громко и т.п. Сколько ещё ненужной информации записал Петербургский метрополитен?

"К поездам", "к выходу" и т.д. надо убирать, это просто замусоривает эфир. Там, где вокзал и переход, объявлять "такой-то вокзал, переход на линию такую-то". Как раньше.

Re: Объявления в метро

Добавлено: 11 фев 2021, 22:47
kot
Невольно сравниваю объявления в метро СПб с объявлениями в пражском метро.
Как же в Праге проще!
1.Пересадочные станции одноимённые.
Следовательно, объявление звучит "станция Мустек, переход на линию Б".
2.Станции около ж.д.вокзалов в основном названы по названию вокзалов, пояснения не нужны.
При этом говорят "Переход на линию S и к поездам ж.д." (линия S -это поезда ж.д., включённые в систему городского ОТ).
3.На английский дублируют только "Конечная станция, покиньте поезд".
А, нет, ещё "Пересадка на автобус в аэропорт". Таких станций две.
Кстати, у меня вопрос:
Как считаете, следует говорить "переход на первую линию" или "переход на линию один"?
Про собственные названия линий я уже не спрашиваю :(
Моё мнение, что грамотным с точки зрения русского языка является первый вариант, но второй, "военный" удобнее для восприятия иностранцам.
Опять же, в Праге с названиями линий А, B, C, S такой вопрос не возникает.

Re: Объявления в метро

Добавлено: 12 фев 2021, 00:21
в40
kot писал(а):Как считаете, следует говорить "переход на первую линию" или "переход на линию один"?

Не знаю, как у других, но у меня числительные первая, вторая, третья, четвёртая стойко ассоциируются с их обозначением римскими цифрами - I, II, III, IV.
А вот числительные один, два, три, четыре - с арабскими 1, 2, 3, 4.
Соответственно, если на схеме нарисованы арабские цифры - то линия один, линия два и т.д.
ИМХО

Re: Объявления в метро

Добавлено: 12 фев 2021, 02:14
darkglare
в40 писал(а):
kot писал(а):Как считаете, следует говорить "переход на первую линию" или "переход на линию один"?

Не знаю, как у других, но у меня числительные первая, вторая, третья, четвёртая стойко ассоциируются с их обозначением римскими цифрами - I, II, III, IV.
А вот числительные один, два, три, четыре - с арабскими 1, 2, 3, 4.
Соответственно, если на схеме нарисованы арабские цифры - то линия один, линия два и т.д.
ИМХО

любопытно. вероятно, это индивидуальное - у меня никогда не возникало таких корреляций числительных с вариантом записи. хотя согласен, что в объявлениях правильнее говорить "линия один": в любом случае, на схеме написано "линия 1", а не "1-я линия". или же менять и там, и там

Re: Объявления в метро

Добавлено: 12 фев 2021, 11:12
kot
Однако, по поводу линий ВО вопросов не возникает?
Или, например, к Муринским проспектам?
Никогда не встречал людей, говорящих, что живут или едут на линию двадцать ВО.
Впрочем, это уже в раздел топонимики.

Re: Объявления в метро

Добавлено: 12 фев 2021, 11:43
konnor
kot писал(а):Как считаете, следует говорить "переход на первую линию" или "переход на линию один"?

"Переход на первую линию" - благозвучнее.
"переход на линию один" - отдает канцеляритом, в стиле "недопущения самопроизвольного перемещения".

На официальной схеме метрополитена я не смог найти текста "линия 1".

Re: Объявления в метро

Добавлено: 12 фев 2021, 19:04
darkglare
konnor писал(а):На официальной схеме метрополитена я не смог найти текста "линия 1".

на схемах всего метрополитена действительно нет, там только цветные прямоугольники М1, М2 и т.д. но на надоконных/наддверных схемах с одиночной линией с пересадками есть также надпись "линия 1 (Line 1)", "линия 3 (Line 3)" и т.д.

Re: Объявления в метро

Добавлено: 12 фев 2021, 23:08
Vladimir91
Alex_SPB писал(а):Из интересного - убрали "бульк" перед объявлениями и следующую станцию после "ОДЗ". Во время прибытия на станцию звучит подобие московского формата - "станция такая-то" (объявление следующей осталось).

Кто-нибудь может это записать? Интересно послушать. Сам, увы, нечасто бываю на НВЛ.