Страница 5 из 5

Re: Транслиты названий станций

Добавлено: 15 мар 2013, 19:45
Randy
Не очень понимаю, что весь этот флейм делает в разделе "Метро за пределами Петербурга". Причем начиналась-то тема вполне профильно.

Пара слов по теме оффтопика. Абсолютно неважно, кто там где и чего официализировал и какой язык каким признал. Вопрос стоит в следующей плоскости - мы хотим быть привлекательным для иностранных туристов городом или нет. Транслит - важная часть туристической инфраструктуры.

Re: Транслиты названий станций

Добавлено: 18 мар 2013, 13:58
pahan
а на втором месте английский, но это лишь из-за влияния Соединённых Штатов Америки

Не несите ерунды. Помимо США (3их по населению в мире) есть еще Индия с вчетверо большим населением, где в качестве основного языка все больше используется именно английский (по свидетельству бывших там, молодежь уже вообще не пользуется национальными языками и не понимает их, на них говорят только люди лет 40 и старше). А есть еще несколько достаточно крупных стран и множество мелких + это основной язык всей современной науки, техники и медицины. Так что число людей, понимающих английский в мире оценивается в 1,5 млрд., что сравнимо с китайским и с четыремя остальными ООНовскими язывками, вместе взятыми.

Re: Транслиты названий станций

Добавлено: 18 мар 2013, 15:08
Константин Филиппов
pahan писал(а):это основной язык всей современной науки, техники и медицины.
Да ну? А японские, немецкие, русские и прочие учёные не в курсе. А медики всего мира видимо зря учат латынь. С компьютерной-то техникой понятно, она зародилсь в США и все к этому привыкли, да и проще на нём программы писать, без спряжения и склонения. А в целом давайте не будем оффтопить.
А по сути вопроса — о своих гражданах, а не об иностранцах, у нас все по русски превосходно понимают (даже те, кто «насяльника, я по-русску не понимайт»).

Re: Транслиты названий станций

Добавлено: 18 мар 2013, 20:27
Битцевский Панк
Константин Филиппов писал(а):А медики всего мира видимо зря учат латынь.

Медики учат не латынь, а её элементы, которые используются в терминологии. Причем в английском языке термины в практически неизменном виде заимствованы из латыни. И да, английский - основной язык современной медицины, факт.

А что касается темы обсуждения, то транслит и информация на английском, безусловно, должны быть, но, конечно, не в таком убогом виде как в петрополитене.

Re: Транслиты названий станций

Добавлено: 19 мар 2013, 14:55
Urban
А в этой теме Петрополитен и не должен обсуждаться. Для этого есть профильная тема

Re: Транслиты названий станций

Добавлено: 26 апр 2013, 09:48
Metroschemes
Константин Филиппов писал(а):По статистике самым распространённым является китайский язык (правда для этого одного Китая достаточно), а на втором месте английский, но это лишь из-за влияния Соединённых Штатов Америки, крайне наглой страны, которая во всех других странах видит конкурентов. Французы английский язык не любят (как и вообще иностранные языки, в принципе), хотя Франция одна из значимых стран в мире. В Германии вообще самым популярным иностранным языком для обучения является не английский, а русский язык, при этом немецкий язык международным не является (спасибо Гитлеру, удружил так удружил).

Транслиты в нашем метро однозначно нужны, и не только чтобы "угодить" иностранцам. Не нужно забывать, что тот же английский или немецкий в нашей стране знает небольшой процент населения и иностранцы предоставлены сами себе. В ответ на свой вопрос они зачастую могут получить выпученные глаза и скорое паническое бегство вместо улыбки и желания хоть как-то помочь (даже если не знаешь языка). В той же Германии, в Берлине я не встретил ни одного человека, не могущего объясниться по-английски. В провинции хуже, но найти англоязычного человека можно всегда и он будет рад помочь. В Финляндии знание 3-4 языков вообще норма (финский, шведский - государственные + английский и русский). И чем больше будет информации, тем лучше, все-таки мы рвемся в десятку самых популярных туристических городов в мире. А насчет монастыря и устава - это уже какое-то быдлянство и средневековье - раньше города специально строили, чтобы врага запутать и карт не было. А сейчас весь цивилизованный мир настроен на открытость, гостеприимство и привлекательность.