Велик и могуч Русский язык!
- Till
- Сообщения: 2050
- Зарегистрирован: 02 янв 2005, 16:54
- Станция метро: Академическая
- Откуда: Ленинград
Re: Велик и могуч Русский язык!
А вот я думаю по поводу пресловутого кофе, что в обозримом или не очень будущем (скажем, лет через 50) всё-таки восторжествует средний род. В конце концов, в данном случае это явная условность - просто кто-то взял и договорился считать это слово мужским родом, а употребление среднего счесть неграмотностью. А лингвистических оснований для этого, в принципе, нет - по форме слово типичного среднего рода (сравните - поле, горе и т. п.). В конце концов, многие слова в русском языке столетие назад имели совсем другой род (СанаториЯ, например. Или залА).
Кстати, тут у нас на форуме, вроде бы, был профессиональный филолог и учитель русского языка. Ау, Елена, что скажете?
Кстати, тут у нас на форуме, вроде бы, был профессиональный филолог и учитель русского языка. Ау, Елена, что скажете?
Осторожно, двери закрываются!.. Следующая станция... О! А вот и она!
В ранней юности моей мечтой было увидеть ленинградское метро с восемью линиями. Сейчас моя мечта - увидеть петербургское метро без НИПа и рекламы. Как меняются времена!
В ранней юности моей мечтой было увидеть ленинградское метро с восемью линиями. Сейчас моя мечта - увидеть петербургское метро без НИПа и рекламы. Как меняются времена!
- Freeman
- Сообщения: 224
- Зарегистрирован: 05 ноя 2005, 21:09
- last_fm: Vapaamies
- Станция метро: Улица Дыбенко
- Откуда: Оккервиль
- Контактная информация:
Да м.р. Ну и что? Что то изменилось? Ничего. Кого-то может и покоробило, но по нормам русского языка большинство постов в этой теме тоже ошибочны по тем или иным пунктам. Так что предлагаю половине просто не обращать внимание, а другой половине учить матчасть и учиться писать корректно даже в интернете.
- bars
- Сообщения: 1484
- Зарегистрирован: 09 фев 2005, 10:19
- Станция метро: Елизаровская
Re: Велик и могуч Русский язык!
Arrs, в отличие от словаря Ожегова язык развивается и трансформируется. И, как бы нам с вами ни хотелось обратного, живой язык развиваясь, подстраивается под человека, а никак не наоборот. Да и, по большому счету, вряд ли кто из здесь присутствующих сможет общаться (особенно в письменной форме) на языке, на котором говорили и издавали газеты всего сто лет назад. А ведь кофе тогда был существительным мужского рода
Как, собственно и всегда. Так же, кстати, как и слово туфель, отсутствующее в современном языке как существительное мужского рода в именительном падеже. Или существительное рояль, долгое время бывшее существительным женского рода и третьего склонения соответственно.
И реформу языка товарищи властьимущие нам всё грозятся претворить в жизнь, и парашют сделать парашутом, и жюри превратить в жури. И стеклянных сделать стекляными, а деревянных - деревяными. Тут ведь в чем двойственность? С одной стороны - речь (и разговорная, и письменная) развивается в сторону того, как удобно большинству носителей языка, чаще всего не отличающемуся особой грамотностью - выходит, язык деградирует и идет на поводу у своих непочитателей. Но в то же время некоторые рудименты из языка изживать нужно (вспомните хотя бы "большаго и толстаго", истреблённых век назад).
Реформу пока не провели, слава Богу, однако уже считается допустимым в разговорной речи считать кофе существительным среднего рода, множественные формы некоторых существительных озвучивать как "договора" или "кондуктора" (вспоминаю знакомого сантехника, говорившего "смесителя") и много чего еще. Реформа, как правило, касается только речи письменной, устная же без реформ становится нормой такой, какая удобна (вы знаете, что по словарю слово йогурт имеет ударение на втором слоге?
)
И как бы меня не раздражало "горячее кофе", я не вижу объективных причин, почему бы собственно ему и не быть среднего рода: язык невольно подчиняет иностранные слова под свои традиции. Особенно забавно смотрится это в некоторых случаях, например, существительное борсетка (не "барсетка", как часто указывается на данном изделии) пришло к нам из французского bourcette (прошу прощения, если облажался с правописанием) и, в принципе, должно бы, по идее, писаться как "бурсетка". Ведь во французский это слово в своё время попало из русского и произошло от ныне устаревшего слова бурса.
В общем, говорить обо всем этом можно долго, отсылая всех в словарь, раздражаясь чужой безграмотностью и пытаться хоть что-то исправить
Но языку мы не поможем своей маленькой кучкой, а лишь станем неучами-"старообрядцами" в некотором будущем
Но сказать в адрес кофе "оно", пожалуй, язык у меня точно никогда не повернётся
и пусть надо мной смеются мои внуки 

И реформу языка товарищи властьимущие нам всё грозятся претворить в жизнь, и парашют сделать парашутом, и жюри превратить в жури. И стеклянных сделать стекляными, а деревянных - деревяными. Тут ведь в чем двойственность? С одной стороны - речь (и разговорная, и письменная) развивается в сторону того, как удобно большинству носителей языка, чаще всего не отличающемуся особой грамотностью - выходит, язык деградирует и идет на поводу у своих непочитателей. Но в то же время некоторые рудименты из языка изживать нужно (вспомните хотя бы "большаго и толстаго", истреблённых век назад).
Реформу пока не провели, слава Богу, однако уже считается допустимым в разговорной речи считать кофе существительным среднего рода, множественные формы некоторых существительных озвучивать как "договора" или "кондуктора" (вспоминаю знакомого сантехника, говорившего "смесителя") и много чего еще. Реформа, как правило, касается только речи письменной, устная же без реформ становится нормой такой, какая удобна (вы знаете, что по словарю слово йогурт имеет ударение на втором слоге?

И как бы меня не раздражало "горячее кофе", я не вижу объективных причин, почему бы собственно ему и не быть среднего рода: язык невольно подчиняет иностранные слова под свои традиции. Особенно забавно смотрится это в некоторых случаях, например, существительное борсетка (не "барсетка", как часто указывается на данном изделии) пришло к нам из французского bourcette (прошу прощения, если облажался с правописанием) и, в принципе, должно бы, по идее, писаться как "бурсетка". Ведь во французский это слово в своё время попало из русского и произошло от ныне устаревшего слова бурса.
В общем, говорить обо всем этом можно долго, отсылая всех в словарь, раздражаясь чужой безграмотностью и пытаться хоть что-то исправить




-
- Сообщения: 212
- Зарегистрирован: 08 мар 2005, 14:44
- Станция метро: Маяковская
- Откуда: Санкт-Петербург
Re: Велик и могуч Русский язык!
bars @ 21.7.2006, 00:43 писал(а):Arrs, в отличие от словаря Ожегова язык развивается и трансформируется. И, как бы нам с вами ни хотелось обратного, живой язык развиваясь, подстраивается под человека, а никак не наоборот. Да и, по большому счету, вряд ли кто из здесь присутствующих сможет общаться (особенно в письменной форме) на языке, на котором говорили и издавали газеты всего сто лет назад. А ведь кофе тогда был существительным мужского родаКак, собственно и всегда. Так же, кстати, как и слово туфель, отсутствующее в современном языке как существительное мужского рода в именительном падеже. Или существительное рояль, долгое время бывшее существительным женского рода и третьего склонения соответственно.
Полностью согласен:)
Что касаемо йогурта - да, я знаю:D
И ещё про это замечательное слово "кофе". Что на данный момент получается? Что говорят "кофе" в среднем роде в большинстве своём люди неграмотные в целом. То есть в итоге получается, что впоследствии неграмотность перекинется и на всех остальных. То есть что сейчас всё-таки ещё считается неграмотным, потом станет нормой. Я не знаю тоже, правильно это или нет. Может быть, действительно это не регресс, а эволюция языка, то есть его прогресс. Тут можно ещё упомянуть проблемы поколений:D Что потом эти самые внуки, по моему мнению, будут говорить неграмотно. Но на данный момент как раз я являюсь этим самым молодым поколением, и на наше поколение катят бочку старшие, что, мол, мы безграмотны и так далее. Так что неизвестно всё-таки, кому принадлежит правда в данном случае.

Тише едешь - шире морда!
- мЕтрофанушка
- Сообщения: 1779
- Зарегистрирован: 16 мар 2005, 14:33
- Станция метро: Ломоносовская
- Откуда: Санкт-Петербург
Re: Велик и могуч Русский язык!
Очень советую зайти на сайт Пятого канала и в архиве передачи "Игра Ума" найти один выпуск на эту тему. Там обсуждался вопрос: "Что является языковой нормой - то, что говорит большинство людей, или то, что написано в словаре?" Тема эта бесконечная. Сам я хотел бы, чтобы верным был второй вариант, но при этом понимаю, что первый гораздо ближе к истине.
C 07.06.2010 бойкотирую петербургский метрополитен, а вместе с ним НИП, ЭТХ и ЗОП. За время бойкота сдал сессию на отлично, нашел работу и начал туда ходить. Всё это время продолжаю жить на проспекте Ветеранов, а учусь и работаю в центре. Машины нет.
- Дем
- Сообщения: 646
- Зарегистрирован: 07 июн 2006, 09:26
- Откуда: Питер
Arrs, не надо путать неграмотность ака незнание правил с неправильностью правил.
Если правила устарели - их надо менять. Ибо "не человек для субботы, а суббота для человека".
А хочешь писать кофе в мужском роде - то так и пиши - "коффий"
А с неграмотностью надо бороться, да. но не насиловать при этом язык
Если правила устарели - их надо менять. Ибо "не человек для субботы, а суббота для человека".
А хочешь писать кофе в мужском роде - то так и пиши - "коффий"

А с неграмотностью надо бороться, да. но не насиловать при этом язык
- Владимир Венедиктов
- Сообщения: 451
- Зарегистрирован: 05 янв 2005, 15:01
- Откуда: СПб
Re: Велик и могуч Русский язык!
Увы, есть - в смысле, возражения :mrgreen: . "Метро" с прописной (в просторечии - большой
) буквы - сеть магазинов, а метро, оно же метрополитен, как и названия языков - только со строчной (в просторечии - маленькой) буквы. И кофе - только в мужском роде, как бы не хотелось некоторым личностям склонять его в среднем. И т.д., и т.п. Мало ли кому чего хочется. Как в свое время учил нас на военной кафедере один м... - в смысле, майор (а вы что подумали?
) - "в военное время в развернутом угле может быть и 400 градусов, и даже больше, но в мирное - только 360". На том и предлагаю закончить дискуссию, а особо упертых - отправить к словарям Ожегова http://dic.academic.ru/library.nsf/ogegova/ и Ушакова http://dic.academic.ru/library.nsf/ushakov/ .


-
- Сообщения: 212
- Зарегистрирован: 08 мар 2005, 14:44
- Станция метро: Маяковская
- Откуда: Санкт-Петербург
А хочешь писать кофе в мужском роде - то так и пиши - "коффий"
И тогда сам буду неграмотным, т.к. правильно-то писать кофе;) У нас есть исключения из правил, и это нормально. Я считаю, что наш трудный русский язык сам по себе развивает ум и сообразительность. И упрощать его не надо:)
Далее. А почему правила-то устарели?:) Правила действительно устарели для тех, кто им не хочет повиноваться.
Кстати, я же тоже могу утверждать, что дважды два равно пяти и что вся таблица умножения неправильна:)
офф: не надо:lol: Я сюда за этими несколькими сообщениями, которые за день возникают, и прихожу почитать:) Короче, форумов много, а хороший про метро - один;)
Тише едешь - шире морда!
- Till
- Сообщения: 2050
- Зарегистрирован: 02 янв 2005, 16:54
- Станция метро: Академическая
- Откуда: Ленинград
Re: Велик и могуч Русский язык!
Как совершенно справедливо было замечено, язык - организм живой. Что касается бедного-несчастного кофе - читайте русскую литературу 19 века. "Напился горячего кофия", "Кофей подать, барин" и т. п. (цитаты условны, но, поверьте, примеров много). Вот они, правила полуторастолетней давности (только вот написания "коФФий" чего-то не припомню). А вообще говоря, язык, поглощая заимствованное слово, рано или "причесывает" его в соответствии со своими грамматическими нормами. Логичные нормы здесь - либо "кофий/кофей" в мужском роде, либо "кофе" в среднем. Почему мне и кажется, что через некоторое количество "колов времени" средний род кофе уже не будет восприниматься как безграмотность.
А что до ссылок на словари - во-первых, их составители тоже живые люди. А во-вторых, пролистайте внимательно словарь Ушакова (не обязательно весь
Я уверяю вас, достаточно много устаревших норм. Тут, увы, никуда не денешься - времена меняются.
А что до ссылок на словари - во-первых, их составители тоже живые люди. А во-вторых, пролистайте внимательно словарь Ушакова (не обязательно весь

Осторожно, двери закрываются!.. Следующая станция... О! А вот и она!
В ранней юности моей мечтой было увидеть ленинградское метро с восемью линиями. Сейчас моя мечта - увидеть петербургское метро без НИПа и рекламы. Как меняются времена!
В ранней юности моей мечтой было увидеть ленинградское метро с восемью линиями. Сейчас моя мечта - увидеть петербургское метро без НИПа и рекламы. Как меняются времена!
- Владимир Венедиктов
- Сообщения: 451
- Зарегистрирован: 05 янв 2005, 15:01
- Откуда: СПб
Re: Велик и могуч Русский язык!
Тьфу ты господи!
Правила - они на то и есть правила, чтобы их выполнять. Существует норматив русского языка, в наше время за него принят именно упомянутый словарь Ожегова. Он потому и был подготовлен, что кое что в словаре Ушакова (а до того - Даля) - отжило и требовало замены. Несколько лет назад пытались умники протащить упрощение грамматики (парашУт и т.п) - не прошло. Как не прошло аналогичное начинание во времена Хрущева. Вот внесут изменения в норматив - тогда пожаоуйста. А пока - плиз, кофе - только в мужскоом роде. Я не только здесь модератор (впрочем, не в этой ветке), но еще на одном форуме. Так там за неряшливость в правописании (когда это не опечатки, а именно безграмотность - реальная или показная в стиле Till-a) идут наказания - вплоть до бана. Тот форум пивной направленности, так в свое время была большая дискуссия - как писать правильно - торговать пивом в рОзлив (правильно) или в рАзлив - это было вызвано тем, что в Москве выпускают пиво "Жигулевское Московского РАзлива", т.е. с неграмотной этикеткой. Сторонники права писать "в рАзлив" были наказаны баном. Здесь тоже ручки чешутся





-
- Сообщения: 212
- Зарегистрирован: 08 мар 2005, 14:44
- Станция метро: Маяковская
- Откуда: Санкт-Петербург
Я не только здесь модератор (впрочем, не в этой ветке), но еще на одном форуме. Так там за неряшливость в правописании (когда это не опечатки, а именно безграмотность - реальная или показная в стиле Till-a) идут наказания - вплоть до бана
Где я модерирую, нет такого:) Там есть в правилах только пункт о намеренном каверкании русского языка. Хотя честно скажу, что когда зачищаю ту или иную тему, сообщения, где чуть не в каждом слове ошибка (нарочито или "так получилось"), удаляю. Неграмотная речь и письмо портят впечатление о человеке и даже коллективе, в котором он находится, если коллектив ошибки эти не замечает. Даже так:)
Но, кстати, бан и тому подобные наказания - это не выход. Тут должна проводиться разъяснительная работа... Тут должны учить, а не наказывать.
Тише едешь - шире морда!
-
- Сообщения: 230
- Зарегистрирован: 19 июн 2006, 21:54
- Станция метро: Ленинский Проспект
- Откуда: Пискарёвка, Петербург
- Контактная информация:
Не нужно тут учить никого. Насильно. Сказать - вполне можно. В ЛС например.
Можно или игнорировать, или изолировать, если совсем уж невмоготу.
Канешна находятся фсякие красафчеги, от которых тошнит моментально.
Но если дело не так, то и не страшно.
Сам часто опечатываюсь в последнее время. Даже очень.
Можно или игнорировать, или изолировать, если совсем уж невмоготу.
Канешна находятся фсякие красафчеги, от которых тошнит моментально.
Но если дело не так, то и не страшно.
Сам часто опечатываюсь в последнее время. Даже очень.
Я бегу сквозь город без лица
В огне подземного кольца
И летят сквозь землю поезда
Из ниоткуда в никуда... в никуда...
В огне подземного кольца
И летят сквозь землю поезда
Из ниоткуда в никуда... в никуда...
- bars
- Сообщения: 1484
- Зарегистрирован: 09 фев 2005, 10:19
- Станция метро: Елизаровская
Re: Велик и могуч Русский язык!
Владимир Венедиктов @ 21.7.2006, 18:40 писал(а):Тьфу ты господи!Правила - они на то и есть правила, чтобы их выполнять.
Владимир, язык - это не правовое государство, это всего лишь ИНСТРУМЕНТ. Правила языка существуют не для того, чтобы их "выполнять", а для того, чтобы был "ГОСТ", по которому можно обучать изучающих язык и оценивать степень их подготовки. А так же для того, чтобы язык не искажался слишком быстро и был одинаково понятен всем его носителям. Правила языка - это не уголовный кодекс

Существует норматив русского языка, в наше время за него принят именно упомянутый словарь Ожегова. Он потому и был подготовлен, что кое что в словаре Ушакова (а до того - Даля) - отжило и требовало замены. Несколько лет назад пытались умники протащить упрощение грамматики (парашУт и т.п) - не прошло.
Вы сами говорите о том, что рано или поздно законы языка приходится переписывать - язык живет и требует пересмотра своих законов. Не потому, что законодатели посчитали, что что-то нужно менять, а потому, что современный на момент реформы язык уже не соответствует текущим законам и правилам. И заметьте, не язык пытаются насильно вернуть в русло, а переделывают русло. Предстоящая реформа (заметьте, не отмененная, она еще не "не прошло", она еще в процессе) - нам всем (и мне в том числе) кажется абсурдной и высосаной из пальца - потому, что мы с вами люди грамотные и предлагаемые модификации кажутся абсурдными. Но, поверьте, в 1918 году состоявшаяся реформа языка (и готовившаяся более десятилетия) вызывала не менее горячии споры и не меньшую волну протеста со стороны грамотного населения. Они ужасались, как можно отменить букву I - ведь они с И совершенно разные и буквы, и звуки! Да и семантически это совершенно разные единицы. Об отмене яти все вообще думали, что это шутка. Замена гласной "а" на "о" в окончаниях прилагательных мужского рода выглядела вообще как шаг навстречу безграмотной и ленивой молодежи, причем похлеще нынешнего "парашУта". И что в итоге? Мы пишем "Жюри разместилось в тени большого здания", вместо "Жюри разместилось въ тЪни большаго зданiя" (здесь Ъ - ять), благо и тогда, и сейчас, читалось все это абсолютно одинаково. И ответьте объективно, забыв на минуту о том, что Вы человек образованный и грамотный и очень уважаете свой язык, что бы изменилось по большому счету, если бы текущая редакция закона допускала бы запись "Жури разместилось в тени большово сдания"? Объясню свой вопрос. слово "жюри" - выбор между "у" и "ю", на самом деле, не меняет ничего, ведь согласно правилам русского языка, звук [ж] не имеет мягкой формы, он всегда твёрд, происхождение слова (из фр.) эта буква никак не отражает. Далее. Прилагательное "большого" - окончание "ого", на мой взгляд, такой же аттавизм языка, как и "аго" и не несет абсолютно никакой функциональной нагрузки, кроме того, что "так надо". Ну, "с" в корне слова, это я, разумеется, утрировал, но почему бы и нет?

А пока - плиз, кофе - только в мужскоом роде.
Дыть никто же и не спорит с этим.

Я не только здесь модератор (впрочем, не в этой ветке), но еще на одном форуме. Так там за неряшливость в правописании (когда это не опечатки, а именно безграмотность - реальная или показная в стиле Till-a) идут наказания - вплоть до бана. Тот форум пивной направленности, так в свое время была большая дискуссия - как писать правильно - торговать пивом в рОзлив (правильно) или в рАзлив - это было вызвано тем, что в Москве выпускают пиво "Жигулевское Московского РАзлива", т.е. с неграмотной этикеткой. Сторонники права писать "в рАзлив" были наказаны баном. Здесь тоже ручки чешутся![]()
![]()
Прошу прощения, но здесь Вы говорите совершенно не по существу.
Да, у Вас есть определенный уровень знания языка. Да, вы знаете, что "кофе" - мужского рода. Возможно, Вы знаете даже больше и умеете расставлять все запятые в тексте. Вы можете этим гордиться, поверьте (я не ерничаю). Но ни на что более это не дает Вам права

Однако, я считаю, язык должен меняться. Меняться не так, как положено, а так, как он того требует. Просто потому, что иначе он не может


И кстати, Владимир, насчет вашего тезиса, озаглавленного "тьфу ты!"


upd.
Так там за неряшливость в правописании (когда это не опечатки, а именно безграмотность - реальная или показная в стиле Till-a) идут наказания - вплоть до бана.
Боюсь, что здесь Ваши ручки чешутся напрасно

И откуда у Вас привычка просить закрытия темы? Вряд ли от несостоятельности собственных аргументов - Вы умеете их выдавать на-гора )) Только вот в защите трамваев Вы несравнимо убедительнее


- мЕтрофанушка
- Сообщения: 1779
- Зарегистрирован: 16 мар 2005, 14:33
- Станция метро: Ломоносовская
- Откуда: Санкт-Петербург
Re: Велик и могуч Русский язык!
Bars, я полностью согласен. Но я предлагаю ввести на нашем форуме модератора-корректора.
C 07.06.2010 бойкотирую петербургский метрополитен, а вместе с ним НИП, ЭТХ и ЗОП. За время бойкота сдал сессию на отлично, нашел работу и начал туда ходить. Всё это время продолжаю жить на проспекте Ветеранов, а учусь и работаю в центре. Машины нет.